2010년 4월 8일 목요일

THE BOX: 컨테이너 역사를 통해 본 세계경제학

"1956년 4월 26일, 알루미늄으로 만든 58대의 트럭 몸체가 짐을 잔뜩 실은 채, 대형 크레인(기중기)에 의해 뉴저지 주 뉴어크에 정박해 있는 유조선으로 옮겨졌다. 그로부터 꼬박 5일 뒤, 이 오래된 유조선 아이디얼X ideal X 호는 휴스턴으로 향한다. 한편, 휴스턴에서는 트럭 58대가 아이디얼X호를 기다리고 있었다. 강철박스를 나눠 싣고 목적지로 운반하기 위해서였다. 이 날은 운송의 대혁명을 예고하는 길로 기록될 것이다."

 

본문은 이렇게 시작한다. 1956년 4월 26일, 6m 길이의 강철상자를 마음먹고 운송에 활용하기 시작한 날. 대항해시대 이후로 7대양을 누빈 사람들과 그에 딸린 짐들을 생각해보면 컨테이너 상용화는 의외로 늦은 감이 있다. (그리고 이 주제를 다룬 첫번째 책(이 책)이 미국에서 2006년에 출판된 것도 의외로 늦다) 그러나 짧은 역사에도 불구하고 컨테이너가 현대사회에 미친 영향은 막대하다. 운송비 절감에 따른 국제분업의 확대와 국제적인 규모의 경제 실현, 컨테이너 관련 시설 투자로 말미암은 항구의 순위 변화 등등.  그리고 한국 조선업의 급팽창도 컨테이너 붐이 없었다면 일어나지 않았을 것이다.

 

책의 본문은 컨테이너 운송이라는 바람을 몰고 온 풍운아, 말콤 맥린의 활약을 중심으로 컨테이너 시스템이 해상 운송을 장악하게 된 과정을 추적하고, 그것이 세계 규모의 Just in Time 공급체계에 도달한 시점에서 마친다. 말라카 해협을 통과할 수 있는 최대한의 선박이 400ML x 57Mw, 흘수선 19.5m, 약 18,000TEU 컨테이너선이라는 언급과 이러한 배를 수용할 수 있는 항구의 수심, 항구에서 연결할 수 있는 육상운송의 한계에 대해 언급한 건 새겨들을 만하다.

 

그리고, 본문이 80년대 말까지 미국을 중심으로 한 컨테이너 산업에 대해 다루기 때문에 한국에 대해서는 별로 나오지 않지만, 한국판 서문에는 이에 대해 애정어린 보론이 붙어있다.

 

"한국만큼 컨테이너 덕을 본 나라는 없을 것입니다(서문, 5p)...중략...반세기 전만 하더라도 컨테이너가 그처럼 커다란 변화를 낳을지 누가 상상이라도 했을까요. 한국이 가난한 나라에서 지금처럼 세계적인 무역국가로 거듭난 것은 이 '단순하고 멋대가리 없이 생긴 직육면체 상자'가 예기치 않게 낳은 수많은 결과 중 하나라는 데에 이견이 없을 것입니다(9p)."

 

좋은 말이긴 한데, 서문은 누가 썼나? 밑도 끝도 없이 '한국의 독자들에게'인데, 이게 저자가 직접 쓴 건지, 아니면 한국 해운의 역사를 잘 아는 다른 누가 썼는지 알 수 없다. 저자 서문이면 저자 서문이라고 붙이든지, 몇 년 몇 월 누구라고 쓴  사람을 알려줘야 할 것 아닌가!

 

주석과 참고문헌을 꼼꼼히 다 챙기고도 이래서 욕 먹는 출판사들이 꼭 있다. 물론, 번역과 교정도 좀 아쉬운 부분이 있다. 차 안에서 읽었기 때문에 몇 페이지인지 적어 놓지는 않았지만, '반달인적'이라는 말이 나온다. 보통은 '야만적인' 정도로 번역할텐데...지나친 직역투를 지적하자면 공간이 모자랄테니 이만하자.

 

그리고 마지막으로 한 가지 덧붙이자면, 이런 책은 공간적 범위를 따라가면서 읽어야 한다. 속지에 주요 등장 도시가 나온 지도 하나 정도 넣어주었다면 정말 유용했을 것이다.

댓글 없음:

댓글 쓰기